Picture by Pedro Sadio
Commissioning a Tapestry
Encomendar uma peça personalizada é a melhor forma de conseguir uma obra de arte com todas as especificidades que procura. Uma encomenda pode ser uma variação de um trabalho anterior — nunca repito uma obra, no entanto, elementos ou cores de trabalhos anteriores podem ser um ponto de partida.
Pedidos personalizados exigem um depósito inicial não reembolsável de 50% do valor cotado. O pagamento final de 50% deverá ser pago antes da encomenda ser recolhida ou enviada.
Por favor note que este é um pequeno negócio onde tudo é feito à mão. Dedico muitas horas e muito amor a cada peça. O prazo de entrega é mera estimativa.
Para pedidos personalizados ou colaborações, por favor entre em contacto por email
studio@numvale.com
explicando a sua ideia, projeto ou encomenda.
Commissioning a bespoke piece is the best way to get a unique wall art with all the conditions you want for a specific space or occasion. A commission can be a variation of an existing design — I never repeat a piece, however, elements or color palette from previous work can be a good starting point.
Custom orders require an initial, non-refundable deposit of 50% of the quoted amount. The final 50% balance must be payed before the order is picked up or shipped.
Please note that this is a small business where everything is handmade. I dedicate many hours and a lot of love to each piece. Delivery times are only estimates.
For custom orders or collaborations, please email me at
studio@numvale.com
explaining your idea, project or request.
Process
1. Visão / Vision
O processo começa normalmente com uma reunião no local da instalação, se possível. Caso contrário, posso trabalhar com fotos do espaço. Pedirei detalhes sobre o tipo de peça que está interessado/a, incluindo tamanho aproximado e paleta de cores. Qualquer inspiração ou mood board será muito bem-vindo.
Além disso, perguntarei sobre o seu prazo de entrega ideal e o seu orçamento, para que possa ajustar a complexidade, escolha de materiais e as técnicas utilizadas.
—
The process normally begins with a meeting at the installation site, if possible. If not, I can work with photos of the space. I will ask for details about the type of piece you're interested in, including approximate size and color palette. Any design inspirations or mood boards are very welcome.
Additionally, I will ask your ideal delivery time and your budget to help me adjust the complexity, choice of materials and techniques.
2. Esboços / Drafts
Com base na visão inicial, desenvolverei desenhos, colagens e esboços rápidos que representem diferentes ideias para a tapeçaria. Isso pode incluir variações de padrões, composições e combinações de cores.
Será criada uma apresentação com todas essas opções para que juntos possamos ajustá-las, garantindo que o design reflita perfeitamente os seus gostos. Além disso, começarei a considerar os materiais, para ajudar a visualizar a textura que o trabalho terá e criarei um mock-up da tapeçaria no espaço.
—
Based on the initial vision, I will develop sketches, collages, and quick drafts that represent different ideas for the tapestry. This may include variations in patterns, compositions, and color combinations.
A presentation will be created with all these options so that we can refine them together, ensuring the design perfectly reflects your preferences. Additionally, I will begin considering the materials to help you visualize the texture of the piece, and I’ll create a mock-up of the tapestry in the space.
3. Projeto final / Final design
Depois do esboço selecionado, enviarei um ficheiro com o design final detalhado. Esta será a última oportunidade para confirmar todos os detalhes, incluindo o tamanho exato e cores. Depois da sua aprovação, o projeto final servirá como guia para a execução da tapeçaria. Nesta etapa, indicarei também o prazo estimado de entrega (embora hajam muitas variáveis no trabalho artesanal que podem causar atrasos, farei o possível para cumprir esta estimativa).
Com o tamanho, o design e a paleta de cores definidos, será emitida a fatura para o primeiro pagamento.
—
After selecting the draft, I will send you a file with the detailed final design. This will be the final opportunity to confirm all details, including the exact size and colors. Once approved, the final design will serve as a guide for creating the tapestry. At this stage, I will also provide an estimated delivery time (although there are many variables in handmade work that may cause delays, I will do my best to stick to this estimate).
With the size, design, and color palette finalised, I will issue the invoice for the first payment.
4. Escolha de materiais / Choosing materials
Com o design e o estilo definidos, iniciarei a seleção dos fios e materiais mais adequados para a tapeçaria. Essa escolha será feita com base no projeto final, garantindo que as texturas, cores e qualidades dos materiais complementem perfeitamente o design.
Esta etapa é essencial para assegurar que a peça final atenda tanto às expectativas estéticas quanto funcionais, criando uma tapeçaria única e duradoura.
—
With the design and style defined, I will begin selecting the most suitable yarn and materials for the tapestry. This choice will be made based on the final design, ensuring that the textures, colors, and qualities of the materials perfectly complement the design.
This step is essential to ensure that the final piece meets both aesthetic and functional expectations, creating a unique and durable tapestry.
5. Tecelagem / Weaving
Com o projeto concluído e os materiais selecionados, tudo estará pronto para começar a tecer! A primeira etapa é criar um desenho em escala real, que servirá como modelo para a execução da tapeçaria.
A tecelagem é um processo artesanal e minucioso, que envolve muita atenção e cuidado. Para que possa acompanhar o progresso da sua tapeçaria, terei todo o gosto em partilhar fotografias do processo de trabalho!
—
With the project completed and the materials selected, everything will be ready to begin weaving! The first step is to create a full-scale drawing, which will serve as a model for the creation of the tapestry.
Weaving is a meticulous and artisanal process that requires great attention to detail and care. To keep you updated on the progress of your tapestry, I will happily share with you pictures of the work in progress!
6. Recolha ou envio / Shipping or pickup
Quando a tapeçaria estiver concluída, enviarei a fatura para o último pagamento. Após o pagamento, entrarei em contato para organizar a recolha ou o envio (acrescem custos de envio).
A peça será embalada com todo o cuidado, garantindo que chegue em perfeitas condições. Todas as tapeçarias feitas por encomenda serão também acompanhadas de um certificado de autenticidade.
Fico sempre muito contente quando recebo fotografias do meu trabalho no local para o qual foi desenhado, por isso ficarei à espera de uma imagem :)
—
When the tapestry is completed, I will send the invoice for the final payment. After the payment is received, I will contact you to arrange for pickup or shipping (shipping costs will be added).
The piece will be carefully packed to ensure it arrives in perfect condition. All custom-made tapestries will also be accompanied by a certificate of authenticity.
I am always thrilled to receive photographs of my work in the space it was designed for, so I look forward to receiving an image from you :)